[PR]看護師の好条件な求人情報満載:今人気の転職サイト♪6分に1人が登録中

Review with Songs, Movies and Paperbacks

メルマガで紹介したスラングと、その題材を一覧にしました。
新しく知ったスラングを、自分で実際に読んだり、聞いたりして、身につけるのに役立ててください。 字幕なしで映画を見るのは、一番お勧めの勉強法です。映画の中から1つでも表現を拾って自分の物に! 英会話の上達には、日本語抜きで、英語に接する時間を増やすことが大事だと思います。

をクリックすると、各スラングの詳しい説明が読めます。




M

スラングIndexへ戻る


main squeeze || make a move on〜 || make a pass at〜 || make ends meet || mint || mint condition || munchies || my ||


main squeeze       

      This is my main squeeze.       (Full House)

▲TOP

make a move on〜       

      He made a move on me.       

▲TOP

make a pass at〜       

      He made a pass at me.       

▲TOP

make ends meet       

      I was strugling to make ends meet.       (It Could Happen to You, 1994)

▲TOP

mint       

      U.S. Mint       
▲TOP


mint condition       

      If you don't return this kid in mint condition as soon as possible...       (Ransom, 1996)

See more details of【Ransom】in Amazon.com 航空会社の社長の息子が、誘拐された。当然、身代金を要求してくる犯人達。犯人対FBIのアクションではなく、親と犯人グループの、スリリングな心理的対決を描く。 「バックドラフト」、「アポロ13」などのロン・ハワード監督、メル・ギブソン主演。
邦題:身代金


VHSAmazon.com Price: $17.99(List Price: $19.99)
DVDAmazon.com Price: $22.49(List Price: $29.99)
SOUNDTRACKAmazon.com Price: $13.99(List Price: $16.97)

      この映画に出てくるその他のスラングは...「totally, big time

▲TOP

munchies       

      I've got the munchies.       

▲TOP

my       

      My, such splendid similarities!       (Maverick, 1994)

▲TOP

スラングIndexへ戻る


サーチ:
Amazon.co.jpアソシエイト
Search: Enter keywords...

Amazon.com logo


スラング抜きでは、日常会話は出来ません。
無料メルマガで一緒に勉強しましょう。



back home

© 1999-2001 USANavigator. All rights reserved.


[PR]エコプロダクツ2009が熱い:日本最大級の環境展示会に行こう!